敢把香港和台湾同中国并列,这家公司皮又痒了?
在巴黎银行的中英文网站上,香港和台湾是与中国并列的。BNP Paribas mislabels HK and Taiwan, triggering boycott
(图via VCG)
BNP Paribas, a France-based international banking institution, listed China's Taiwan island and the Hong Kong Special Administrative Region on par with China on its website, sparking widespread outrage and a call for a boycott on China's social media.
总部位于法国的国际银行机构法国巴黎银行,因在其网站大将中国台湾和香港出格行政区列为与中国同级的地域,激发了遍及的愤慨。中国的社交媒体上号令抵制巴黎银行。
Global Times reporters on Tuesday found that BNP Paribas' website lists Hong Kong and Taiwan without their motherland China, while Reunion Island in Africa, New Caledonia in Asia Pacific and other regions are clearly followed by France.
Global Times记者周二发明,法国巴黎银行在其网站上零丁列出了香港和台湾,没有标注“中国”字样。而非洲的留尼汪岛、亚太的新喀里多尼亚和其他地域暗地里则较着标注了个“法国”。
(截图via 巴黎银行官网)
BNP Paribas responded to the Global Times 持久藥,in an email on Tuesday that we already use the term 'locati絲路旅遊, ons' on our websites and fully take into account the status of Hong Kong SAR , Macau SAR and Taiwan as regions of China.
周二,巴黎银行在给Global Times的一封邮件中回应称,“咱们已在网站上利用了‘地址’一词,并充实斟酌了香港出格行政区、澳门出格行政区和台湾作为中国国土的职位地方。”
On both of its Chinese and English websites, Hong Kong and pk10,Taiwan are listed alongside with China.
在巴黎银行的中英文网站上,香港和台湾是与中国并列的。
(截图via 巴黎银行官网)
Such a bank should be put on China's list of unreliable entities, according to a netizen on Weibo.
一名网友在微博上说,如许的银行应当被列入中国的不成靠实体清单。
Others said that if the bank wanted to get out of the Chinese market, they could help it.
另有些人暗示,若是该银行想要退出中国市场,他们可以“助落井下石”。
As one of the earliest foreign banks to enter China, it set up its first office in Shanghai in 1860, according to its website, and currently has more than 500 employees in China. BNP Paribas also holds 18-percent stock in China's Bank of Nanjing.
作为最先进入中国的外资银行之一,巴黎银行于1860年在上海设立了第一个处事处。按照其官网,巴黎银行今朝在中国有跨越500名员工。巴黎银行还持有南京银行18%的股分。
Mislabeling Hong Kong and Taiwan was not the only event that triggered Chinese netizens' outrage. The bank on Friday issued a statement on its Chinese website apologizing for one of its employees' social media posts, after netizens found a person named Jason Y. Ng, possibly a BNP Paribas employee, who had made posts in sup賓果賓果,port of the Hong Kong riots on his Facebook account.
毛病地标注香港和台湾,其实不是巴黎银行独一引发中国网民愤慨的事务。上周五,网友发明一个名叫Jason Y. Ng的人在Facebook上发帖支撑香港动乱,这人多是巴黎银行的员工。以后巴黎银行在此中文网站上颁发声明,就员工在社交媒体上发的帖子道歉。
(截图via 巴黎银行官网)
文:Song Lin、Zhang Hui
翻译:lanlan
图:巴黎银行、VCG
頁:
[1]